Νομική μετάφραση

el

WikiRank.net
ver. 1.6

Νομική μετάφραση

Qualität:

Juristische Übersetzung - Übersetzung von Texten auf dem Gebiet des Rechts. Artikel "Νομική μετάφραση" in der griechischen Wikipedia hat 7.4 Punkte für Qualität (Stand 1. August 2024). Der Artikel enthält 0 Referenzen und 3 Abschnitte. Der Artikel enthält auch eine Vorlage für Qualitätsmängel, die den Qualitätsfaktor verringert.

Dieser Artikel hat die beste Qualität in der ukrainischen Wikipedia. Die beliebteste Sprachversion dieses Artikels ist jedoch Englische.

Seit der Erstellung des Artikels "Νομική μετάφραση" wurde sein Inhalt von 4 registrierten Benutzern der griechischen Wikipedia verfasst und von 171 registrierten Wikipedia-Benutzern in allen Sprachen bearbeitet.

Der Artikel wird 1 Mal in der griechischen Wikipedia zitiert und in allen Sprachen 202 Mal zitiert.

Der höchste Autoreninteresse-Rang aus dem Jahr 2001:

  • Lokales (Griechische): Nr. 2568 im April 2017
  • Globales: Nr. 25322 im Juni 2015

Der höchste Beliebtheitsrang aus dem Jahr 2008:

  • Lokales (Griechische): Nr. 44000 im April 2017
  • Globales: Nr. 425130 im Dezember 2014

Es gibt 14 Sprachversionen für diesen Artikel in der WikiRank-Datenbank (von den berücksichtigten 55 Wikipedia-Sprachausgaben).

Die Qualitäts- und Beliebtheitsbewertung basierte auf Wikipedia-Dumps vom 1. August 2024 (einschließlich Revisionsverlauf und Seitenaufrufe für frühere Jahre).

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Qualität.

Sprachen mit höchster Qualität

#SpracheQualitätsstufeQualitätsfaktor
1Ukrainische (uk)
Юридичний переклад
46.8241
2Englische (en)
Legal translation
24.7378
3Dänische (da)
Retstradition
23.7736
4Französische (fr)
Traduction juridique
23.5591
5Polnische (pl)
Tłumaczenie prawne
22.2517
6Deutsche (de)
Juristische Übersetzung
22.0015
7Persische (fa)
ترجمه حقوقی
20.2814
8Türkische (tr)
Mahkeme çevirmenliği
17.8808
9Armenische (hy)
Իրավաբանական թարգմանություն
16.4152
10Russische (ru)
Юридический перевод
14.1118
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die beliebtesten Sprachversionen des Artikels.

Zu allen Zeiten am beliebtesten

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Νομική μετάφραση" aller Zeiten
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Legal translation
278 232
2Russische (ru)
Юридический перевод
99 570
3Französische (fr)
Traduction juridique
18 787
4Deutsche (de)
Juristische Übersetzung
10 973
5Türkische (tr)
Mahkeme çevirmenliği
6 958
6Ukrainische (uk)
Юридичний переклад
5 060
7Persische (fa)
ترجمه حقوقی
4 475
8Litauische (lt)
Teisinis vertimas
2 939
9Romanische (ro)
Traducere juridică
2 539
10Polnische (pl)
Tłumaczenie prawne
1 820
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Popularität im letzten Monat.

Am beliebtesten im Juli 2024

Die beliebtesten Sprachversionen des Artikels "Νομική μετάφραση" im Juli 2024
#SpracheBeliebtheitspreisRelative Beliebtheit
1Englische (en)
Legal translation
629
2Russische (ru)
Юридический перевод
126
3Deutsche (de)
Juristische Übersetzung
100
4Persische (fa)
ترجمه حقوقی
95
5Türkische (tr)
Mahkeme çevirmenliği
24
6Französische (fr)
Traduction juridique
19
7Polnische (pl)
Tłumaczenie prawne
9
8Griechische (el)
Νομική μετάφραση
7
9Armenische (hy)
Իրավաբանական թարգմանություն
7
10Romanische (ro)
Traducere juridică
7
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse.

Höchstes AI

Sprachversionen des Artikels "Νομική μετάφραση" mit der höchsten AI. Gezählt wurden nur registrierte Wikipedia-Nutzer.
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Legal translation
79
2Russische (ru)
Юридический перевод
23
3Deutsche (de)
Juristische Übersetzung
18
4Französische (fr)
Traduction juridique
10
5Romanische (ro)
Traducere juridică
7
6Türkische (tr)
Mahkeme çevirmenliği
7
7Polnische (pl)
Tłumaczenie prawne
5
8Portugiesische (pt)
Tradução jurídica
5
9Griechische (el)
Νομική μετάφραση
4
10Armenische (hy)
Իրավաբանական թարգմանություն
4
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit dem höchsten Autoren Interesse im letzten Monat.

Die höchste AI im Juli 2024

Sprachversionen des Artikels "Νομική μετάφραση" mit der höchsten AI im Juli 2024
#SpracheAI-AuszeichnungRelativer AI
1Englische (en)
Legal translation
4
2Russische (ru)
Юридический перевод
1
3Dänische (da)
Retstradition
0
4Deutsche (de)
Juristische Übersetzung
0
5Griechische (el)
Νομική μετάφραση
0
6Persische (fa)
ترجمه حقوقی
0
7Französische (fr)
Traduction juridique
0
8Armenische (hy)
Իրավաբանական թարգմանություն
0
9Litauische (lt)
Teisinis vertimas
0
10Polnische (pl)
Tłumaczenie prawne
0
Mehr...

Die folgende Tabelle zeigt die Sprachversionen des Artikels mit der höchsten Anzahl an Zitaten.

Der höchste Zitierindex

Sprachversionen des Artikels "Νομική μετάφραση" mit dem höchsten Zitatindex (ZI)
#SpracheZI-AuszeichnungRelativer ZI
1Englische (en)
Legal translation
137
2Persische (fa)
ترجمه حقوقی
30
3Französische (fr)
Traduction juridique
9
4Russische (ru)
Юридический перевод
9
5Litauische (lt)
Teisinis vertimas
4
6Portugiesische (pt)
Tradução jurídica
3
7Deutsche (de)
Juristische Übersetzung
2
8Romanische (ro)
Traducere juridică
2
9Türkische (tr)
Mahkeme çevirmenliği
2
10Ukrainische (uk)
Юридичний переклад
2
Mehr...

Partituren

Geschätzter Wert für Wikipedia:
Griechische:
Global:
Beliebtheit im Juli 2024:
Griechische:
Global:
Beliebtheit in allen Jahren:
Griechische:
Global:
Autoren im Juli 2024:
Griechische:
Global:
Registrierte Autoren im alle Jahre:
Griechische:
Global:
Zitate:
Griechische:
Global:

Qualitätsmaßnahmen

Internationalisierung

#SpracheWert
daDänische
Retstradition
deDeutsche
Juristische Übersetzung
elGriechische
Νομική μετάφραση
enEnglische
Legal translation
faPersische
ترجمه حقوقی
frFranzösische
Traduction juridique
hyArmenische
Իրավաբանական թարգմանություն
ltLitauische
Teisinis vertimas
plPolnische
Tłumaczenie prawne
ptPortugiesische
Tradução jurídica
roRomanische
Traducere juridică
ruRussische
Юридический перевод
trTürkische
Mahkeme çevirmenliği
ukUkrainische
Юридичний переклад

Beliebtheitsranking-Trends

Bester Rang Griechische:
Nr. 44000
04.2017
Global:
Nr. 425130
12.2014

Ranking-Trends bei Autoreninteressen

Bester Rang Griechische:
Nr. 2568
04.2017
Global:
Nr. 25322
06.2015

Lokaler AI-Rangverlauf

Sprachvergleich

Wichtige globale Zusammenhänge

Kumulierte Ergebnisse zu Qualität und Beliebtheit des Wikipedia-Artikels

Liste der Wikipedia-Artikel in verschiedenen Sprachen (beginnend mit den beliebtesten):

Neuigkeiten vom 20. Dezember 2024

Am 20. Dezember 2024 lesen Internetnutzer in der mehrsprachigen Wikipedia am häufigsten Artikel zu folgenden Themen: Magdeburg, Mufasa: Der König der Löwen, Elon Musk, Vergewaltigungen von Mazan, Gisèle Pelicot, Superman, Ayrton Senna, Isack Hadjar, Nekrolog 2024, David Corenswet.

In der griechischen Wikipedia waren die beliebtesten Artikel an diesem Tag: Κουραμπιέδες από χιόνι, Στέλιος Καζαντζίδης, Σύνταγμα της Ελλάδας, Μαγδεβούργο, Καίτη Γκρέυ, Κώστας Χαρδαβέλλας, Περόνη (οστό), Μαρινέλλα, Μαρία Κάλλας, Ματιάς Λεσόρ.

Informationen zu WikiRank

Das Projekt dient der automatischen relativen Auswertung der Artikel in den verschiedenen Sprachversionen von Wikipedia. Derzeit ermöglicht der Dienst den Vergleich von über 44 Millionen Wikipedia-Artikeln in 55 Sprachen. Die Qualitätsbewertung von Artikeln basiert auf Wikipedia-Dumps vom August 2024. Bei der Berechnung der aktuellen Popularität und des Interesses der Autoren an Artikeln wurden Daten vom Juli 2024 berücksichtigt. Für historische Werte der Popularität und des Autoreninteresses verwendete WikiRank Daten von 2001 bis 2023... Mehr Informationen